Julia Käfer Fachübersetzungen | Finanzübersetzung und juristische Fachübersetzung

Filosofía

Mi actividad cotidiana de traductora especializada se basa en los siguientes principios fundamentales:

  • Confidencialidad:
    Soy consciente del carácter confidencial de todos los datos e informaciones que recibo de mis clientes. Puede estar seguro de que toda la información y los documentos que me remitan serán mantenidos en secreto y tratados con máxima confidencialidad.
  • Fiabilidad:
    Mi ambición es prestar servicios lingüísticos fiables en todo momento. Solo acepto proyectos de traducción y revisión que puedo entregar en los plazos solicitados.
  • Transparencia:
    Ofrezco un servicio lingüístico transparente a un precio razonable calculado en función del tiempo empleado, por líneas o por palabras.
  • Utilización de las tecnologías de traducción más avanzadas:
    Utilizo las últimas tecnologías de traducción, las herramientas TAO (traducción asistida por ordenador) SDL Trados 2017 y MemoQ 2014. Para la realización de los proyectos de terminología empleo el software MultiTerm. Estas herramientas TAO ayudan a mantener la máxima coherencia terminológica y uniformidad de sus traducciones - lo que favorece la identidad corporativa de su empresa.
  • Formación continua:
    Además de la competencia lingüística, los conocimientos técnicos son imprescindibles para una buena traducción especializada. Para poder garantizar la máxima calidad de mis servicios lingüísticos participo periódicamente en cursos de perfeccionamiento, seminarios web y conferencias. Asimismo,  soy lectora habitual de la prensa especializada alemana e internacional.

 

 

Llámeme por teléfono al +49 651 99548547

O envíeme un mensaje a través del formulario de contacto abajo:

Kontaktformular (spanisch)

Part 1
Part 2
Part 3

* Campos obligatorios